Aspittendu u NOVU ANNO - Sezione 2

Hits: 392

HUMG NGUYEN MANH1

Tusu di custumi "Mantene u focu"

   At K ẻ Rị, Kẻ Chè (Distrettu di Đông Sơn) è ancu à Village di Định Tương (Distrittu Thiệu Yên), tramindui appartene Thanh Hoa, A ghjente hà osservatu u costuminu di mantene u focu (Fig.4) in cucina è illuminazione di a lumera per tutta a notte cù u scopu di mantene u focu di u vechju annu quandu vene l'annu novu, senza avè implicatu alcun mumentu chì u focu hè incendi.

U costume di "Chjamatu u Rice"

    Nantu à u New Year lunara vigilia, a ghjente à Phù Lễ (Village di Phúc Hoà, Tân Yên, Distrettu, Bắc Giang) manda tutti i so ghjovani, armati cù bastone è lance, per mette un'imbuscata in a furesta sottu u cumandamentu di u patriarca. A mezanotte, u patriarca tira in fucile 2 pistole seguite da tamburini, è u sonu di tocsine è strumenti di ventu chì resenu in ogni locu. I giovani si vultanu dopu in u paese, ma, à a so porta, si piantanu è aspettanu u patriarca chì chjamanu forti in u paese:

“O risu! O risu! O risu! 
Una manna di arrossu, un bicchinu d'acqua per preparà u risu appiccicante, O risu!

    Quandu u patriarca finisci a so urla, i giovani gridanu forte:

    Ah! Ah! Allora i tamburi è u sonu di tocsine è strumenti di ventu resenu di novu da una casa, un omu surti, apre largamente u cancellu è dà à u gruppu un bol di risu glutinu biancu è fragrante. U patriarca piglia a bocca di risu glutinoso è a versu in un cestera, dopu cuntinueghja à guidà u gruppu à altre case per ripetì a stessa attività. Arrivatu à l'ultima casa, l'alba hè ghjunta è u gruppu interu torna in a furesta fora di u paese per rilassate. Ora vene l'ora di affaccià e donne anziane. Da u paesi partenu in locu induve u gruppu di i giuvanotti hè rilassante; in seguitu, aduprendu a quantità di risu glutinoso ottinutu, coccia u risu appiccicante, dividenu u risu appiccicatu cucinatu in picculi pezzi, l'embrassanu cù foglie di banana è distribuite à ognuna di i ghjovani una parte chì manghja cun sal biancu. Dopu, ognunu cun piacè torna in casa soia per salutà u New Year lunar.4

U costume di "Chjamatu u Thunder"5

    Oltre a costume di "chjamà risu"Per svegliu u paddy, esiste ancu a costumita di"vultà u tronu”. Quissa hè chì a ghjente svegliu a paddy cumu sveglianu a terra per sementà, piantà è piantà, ma, a terra precisa acqua, eccu chì u tronu hè necessariu per pruduce una pioggia tonera chì permette à i paddies cresce rapidamente:

"U quintu mese di risu si staccassi in capatoghji vicinu à u circondu, 
Una volta chì u tronu hè intesu, arruchjarà a bandera è cresce rapidamente ".

    Sicondu i vechji custumi, quandu procedenu à chjamà u tronu, a ghjente mostra murtali, tocsine in lira, per batte per pruvucà u so sonu, à tempu cù i soni di gongs è tamburi di risu, cusì, simulendu u sonu di u tronu à l'iniziu di u primavera è attiratu u tronu à vultà purtendu pioggia cun ellu. In quantu à questu costume, ùn anu micca statu capace di determinà l'ora esatta (fine di u vechju annu lunar o principiu di novu annu lunar).

I minuti Sacri

    lu Vale di l'annu novu hè u mumentu più sacru di l'annu quandu a terra è u celu cumunu cun l'altri, mandendu fora di u vechju è accoltu novu. Eppuru, quellu chì campà in campagna in questu minutu sacru pò vede una donna cù una lampada in una mano è un bastone in l'altru cercandu u so debbitore, è pò capisce ciò chì dura una donna benestante!

    A lumera appartene à u tipu di lampada in buttiglia, vale à dì una lampada di pitroliu cù a so lampa di lampada fatta da un troncu di a botella segata. A persona chì tene a lampa hè descritta da i scrittori cum'è una vecchia fetta di una donna grassa cù un bastone di l'altra parte per appughjà è ancu per alluntanà i cani. Questa immagine realista denota è denunce una sucità feudalistica estremamente crudele. In una tale situazione scura rientrata più scura da u U 30 di notte Tết quandu tutte e famiglie anu chjosu cù cura e porte, "i ladri" ponu scavà circendu à riflette uni pochi di torte di risu glutinose quadrate, un bastone di pasta di porcu, un pote di carne congelata ... finendu u mese pre-Tết in u quale una vigilanza hè necessariu à dì u Chạp o ultimu mese lunare di l'annu in chì i ladri è i ladri sò innumerabili cum'è vermi di vuglie (Fig.5).

    È l'omu chì deve abbandunà u so postu nativu per guadagnà a vita è avà ùn pò micca vultà in casa hè veramente tristu! Avà è allora un petardu hè intesu cum'è per accoglie u novu amministratore - a cridenza hè chì dodici Amministratori facenu giri di guardà l'affari mundiali da l'annu Ghjesù (Mouse) à l'annu Porcu (Pig) un ciculu di dodici anni. Ogni Amministratore hà un titulu di regnu di Genius di l'annu è hà un aiutu. L'amministratore hè bonu o cattivu. U gattivu face una dumanda à celu causà disastri: siccità, inundazioni, cattiva racolta, fame, epidemie ... castigà i mal comportati è i mal educati Kings è alti funzionari.

NOTES:
1 Professore Assuciatu HUNG NGUYEN MANH, Dottore in Filosofia in Storia.
4 Sicondu u travagliu intitulatu: “Địa Chí Hà Bắc” Monografia di Hà Bắc - Serviziu Infurmazione è Cultura - Biblioteca di Hà Bắc 1982 - p.538.
5 Sicondu LÊ TRUNG VŨ - U Tết tradiziunale di u Vietnamita - libru citatu - p.99.

BAN U TU
01 / 2020

DA:
◊ Fonte: Anu lunar vietnamita - Festa Major - Ancu. Prof HUNG NGUYEN MANH, Dottore in Filosofia in Storia.
◊ U testu in grassettu è l'imaghjini seppia sò stati stabiliti da Ban Tu Thu - thanhdiavietnamhoc.com

VEU TALLAHU:
◊  Da Sketches in principiu di u seculu XX à rituali è festival tradiziunali.
◊  Significazione di u termine "Tết"
◊  Festival Lunar di Capu d'annu
◊  Preoccupazioni di U POPULU PROVIDENTE - Preoccupazioni per u COCCELLU è i pastelli
◊  Preoccupazioni di U POPULU PROVEDENTE - Preoccupazioni per u MARKETING - Seczione 1
◊  Preoccupazioni di U POPULU PROVEDENTE - Preoccupazioni per u MARKETING - Seczione 2
◊  Preoccupazioni di POPULU PROVIDENTI - Preoccupazioni per u pagamentu di u Dipartimentu
◊  À A PARTE SUDALINALE DI U Paese: UNA HOSTTA DI PREZZI PARALLELI
◊  A tavola di Cinque frutti
◊  L'arrivu di u novu annu
◊  SCROLLS PRIMAVERA - Sezione 1
◊  U Cultu di e divinità di a cucina - sezione 1
◊  U Cultu di e divinità di a cucina - sezione 2
◊  U Cultu di e divinità di a cucina - sezione 3
◊  Aspittendu u NOVU ANNO - Sezione 1
◊  U costume di RECELEBRATING TẾT
◊  Annu novu lunare Vietnam - vi-VersiGoo
◊ ecc.

(Accolta hà visitatu 2,250, visita di 1 oghje)